🌟 숨(을) 돌리다

1. 가쁜 숨을 가라앉히다.

1. MENGATUR NAFAS, MENGHELA NAFAS: mengembalikan nafas yang terengah-engah

🗣️ Contoh:
  • Google translate 운동장을 돌고 난 아이들은 가쁜 숨을 내쉬며 숨을 돌리고 있었다.
    After circling the playground, the children were breathing hard and breathing out.
  • Google translate 헉헉거리면서 얘기하지 말고 잠시 숨을 돌리고 난 뒤에 얘기해.
    Don't gasp and talk, just take a breath and then talk.

숨(을) 돌리다: take a breather,息抜きをする,reprendre haleine,dar vuelta la respiración,يأخذ وقتا للتنفس,амьсгаа дарах,,(ป.ต.)หายใจ ; พักหายใจ,mengatur nafas, menghela nafas,перевести дух; передохнуть; собраться с духом,喘过气;缓口气;松口气,

2. 잠시 여유를 얻어 쉬다.

2. MENARIK NAFAS: beristirahat sebentar untuk melenggangkan diri atau mengaso

🗣️ Contoh:
  • Google translate 뭐 이렇게 하루 종일 바빠? 여기 와서 잠시 숨 돌렸다가 해.
    Why are you so busy all day? come here and take a breather.
  • Google translate 김 대리는 바쁜 일만 우선 끝내고 숨도 돌릴 겸 차 한 잔을 마셨다.
    Kim finished his busy work first and drank a cup of tea to catch his breath.
  • Google translate 그는 바쁜 일상에서 벗어나 잠시 숨을 돌리고 싶어 휴가를 얻었다.
    He took a vacation because he wanted to get out of his busy routine and catch his breath for a while.

💕Start 숨을돌리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


pembelian barang (99) seni (23) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) budaya pop (52) hubungan antarmanusia (255) penggunaan apotik (10) mengungkapkan emosi/perasaan (41) penggunaan rumah sakit (204) kesehatan (155) arsitektur (43) berterima kasih (8) filsafat, moralitas (86) menceritakan kesalahan (28) informasi geografis (138) budaya makan (104) menyatakan pakaian (110) meminta maaf (7) media massa (47) menyatakan hari (13) perjalanan (98) penggunaan lembaga publik (59) menjelaskan makanan (78) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) seni (76) menelepon (15) memberi salam (17) kehidupan di Korea (16) penampilan (121) tukar-menukar informasi pribadi (46) hubungan antarmanusia (52)